Dear Mimi,
Thank you for your amazing mail, your kind appreciation and your effort in illustrating Czernowitz life of pre-and-early-1900's. I'm sharing your estimation and please let me add two more facts related to your mail:
Dr. Natan (Nute) Rosenblatt, str. Costache Negruzzi (Winzergasse) 1 c:
In the Czernowitz address directory for the year 1936 (http://czernowitz.blogspot.com/2010/02/address-book-for-czernowitz-for-year.html) you'll find Dr. Natan (Nute) Rosenblatt. He was, as characterized by Vera Hacken, "famous, eccentric, bizarre", but "beloved by all", who lived in a "charming and romantic villa on the top of a hill". He was that one, who harbored Eliser Steinbarg coming back from Brasil and in his villa the body of Elieser Steinbarg laid in repose in March 1932 (http://czernowitzdaily.blogspot.com/).
Censuses for the Bukovina for the years 1869, 1880, 1890 and 1900:
It's a remarkable coincidence, that you are asking for census data for Czernowitz, as I received just today data for Bukovina (and for Galicia too) from the head of the Archives and Library of Statistics Austria (http://www.statistik.at/web_en/), (Hofrat) Dr. Alois Gehart. The data for Bukowina are covering each and every district, town, village, property, displayed on 250 pages. I've asked Statistics Austria to allow the publication of those data on Ehpes and/or my site(s).
I do hope, these supplements are able to complete, what was written by you. As you may see, new research results will follow soon.
Dear Mimi, "Shana Tovah" to you and all!
Edgar Hauster
Lent - The Netherlands
----------------------------------------
> Date: Mon, 6 Sep 2010 07:59:13 -0400
> Subject: Re: [Cz-L]stories of pre-and-early-1900's
> From: mirtaylo_at_indiana.edu
> To: rea_at_ucsd.edu; czernowitz-l_at_list.cornell.edu
>
> Dear Jessica and all members of the Cz.-List,
>
> I welcome your questions Jessica, because I myself have long been interested
> in the question "What was Czernowitz REALLY like?"
> Under ordinary circumstances, it is possible to get a good idea of the
> character of a city and its inhabitants, by asking a sufficiently large and
> random sample of its people to answer the question. Not so, when you ask
> Czernowitzers. We are famous for the exaggerated sense of our own worth.
>
> They did NOT sweep the Czernowitz streets with roses, nor did the whole
> population consist of lawyers, physicians, poets and university professors.
> But a very, very large segment of the population were snobs and what in
> German are called "Hochstapler".
>
> The truth is to be found in verifiable facts, such as the address books,
> made available to us by Edgar Hauster, lists of students matriculating from
> high school, lists of newspapers published in Czernowitz, advertisements in
> the local newspapers, etc.
>
> To get an idea of what professions or businesses Jews were employed in, in
> 1898, I looked at all the people named Rosenblatt on the 1898 address book.
> There are 21 of them. All but one have Jewish first names. Two lived on the
> Synagogengasse, two lived on the Springbrunnengasse, two on the
> Kaliczakaergasse, two on the Hauptstrasse, two on the Liliengasse and the
> others, one each on various streets.
> In all, 5 lived in the lower town, the traditional Jewish part of town.
> Three lived in what you might call the suburbs, except that the word
> "suburb" has a positive connotation, whereas the German word "Vorstadt" does
> not.
>
> Their occupations or businesses are listed as:
> 2 "Agent", meaning sales rep. of larger companies, 3 are "Taglohner,"
> meaning day laborers, 2 are bakers, 2 are businessmen, one is a porter, one
> is a school-janitor, one is a carter, 2 are owners of brickyards, one is the
> community janitor, two are grocers, 2 are bar-tenders or bar owners...
>
> I seem to have annoyed a number of people by writing that at the turn of the
> century, most Jews spoke Yiddish among themselves. Please remember that at
> the time, the Jewish population of Czernowitz, consisted largely of people
> who had only recently moved to the city. They had come from the surrounding
> villages, from Besarabia, Galizia and Maramures, from places where there
> were no schools in which German was taught.
>
> I sense that some members of this list have a negative attitude to Yiddish.
> As if it was the language of the uneducated.
> Not so. Remember the 1908 Yiddish Language Conference, Yiddish theatre,
> Yiddish authors popular at the time and the Yiddish authors who lived in
> Czernowitz itself or visited it.
>
> In the 1920ies the following Yiddish periodicals appeared in Czernowitz:
>
> Arbeter Tsaytung
> Dr. Birnboym's Vokhenblat
> Folks-Tsaytung
> Di Fraye Yugend
> Frayhayt
> Getseylte Verter: Literatur, Teater un Kunst
> Der Kantshik
> Kultur
> Dos Naye Leben
> Di Naye Tsaytung
> Di Neshome
> Oyfboy
> Der Shtral
> Tshernovitser Bleter
> Tsukunft
> Far Undzer Shul
> Di Yidishe Hofnung
> Der Yidisher Veg: Religiyezer Hoydesh-Zhurnal
> Dos Yidishe Vort
> Der Yunger Kemfer
> Yugnt
>
> Had very few people spoken Yiddish at the time, who would have read all
> these periodicals?
>
> Those born in Czernowitz after the turn of the century, all learned German
> in school and spoke it among themselves. My generation, born shortly before
> WW2 and never having studied German in school or university, all speak and
> read German.
>
> Jessica, I will try to answer your questions about particular streets, also
> about the size of families and infant mortality, in another message,
> probably later this week. In the meantime, does anyone know how to obtain
> Czernowitz census data?
>
> Thanks to all who have written to tell me that they enjoyed reading my
> story.
>
> Shana Tovah,
>
> Mimi
>
>
> On 9/5/10 4:00 PM, "Attiyeh" wrote:
>
>>
>> Dear Mimi --
>>
>> Your "langhe megilleh" describes so well the way of life of
>> Czernowitzers at several economic levels, at least two of which are
>> likely to fit how my grandparents and some of their children (as
>> adults) lived. Your response, and several others, are so helpful, and
>> as is the way with such things, they have also generated some more
>> questions. I hope you can bear with me!
>>
>> You wrote about several things I especially wanted to learn about,
>> including the health concerns of the time and the differences in
>> housing between poorer families and wealthier ones. My grandfather
>> delivered coal in a wagon, at least in the first decade of the
>> 1900's, so I've assumed they must have been poor, but I don't know for sure.
>>
>> The description of the various houses your paternal family lived in
>> is of particular interest to me.... I see that my own grandparents
>> and uncles had a number of different addresses, both for home and for
>> business, over the years covered by the records I've been able to
>> obtain. I had wondered whether that was unusual --- the moving around
>> so much. ...Was it a matter of "moving up" in the word, to bigger and
>> better places, were Jewish families frequently outsted from their
>> rented apartments, or did Jewish families tend to cluster in
>> different neighborhoods over the years? I know that my mother's
>> family, for example...all clustered for the first few years with
>> other Latvian newcomers near the docks where they'd first arrived in
>> the States; and later they moved a bit north, and eventually, some
>> years later, to the suburbs. So I wonder if a similar thing happened
>> to Jews coming from elsewhere into Czernowitz.
>>
>> I wonder about some particular streets:
>> for example: 1) Treifaltigskeite (spelling?) in the 1920's, where
>> both my g'parents died; 2) Judengasse, Bahnhofstrasse, and Waag G. in
>> the 1880's and '90's, and Hauptgasse in 1895, where my father and
>> some of his siblings were born, and 3) Kaliczankergasse in 1890,
>> where Jerome's grandfather lived then -- was those fairly poor
>> streets/neighborhoods, or not? In particularly religious
>> neighborhoods, or non-religious ones? I'm still trying to figure out
>> whether our extended family were originally religious or not,
>> particularly poor, or not. My father himself was non-observant in
>> this country, and arrived without obvious means. But he came from a
>> large family in Czernowitz, -- there were 10 and maybe 11 children,
>> from two wives, as one died after her second or third child was born.
>> So I presumed that the family might have been religious --- or
>> perhaps it was just customary to have large families in the days
>> before childbirth control measures were known. What do you know about this?
>>
>> You are so fortunate to have a written account from your
>> great-grandfather. That must be fairly rare. It is wonderful.
>>
>> Again, a big thanks to you and to the several others who have written
>> in answer to my earlier questions, and to whom I've responded
>> privately. What a generous community the Cz-L is.
>>
>> Shana Tovah to one and all. --- Jessica Falikman Attiyeh, San Diego
>>
> -----------------------------------------------------------------------------
> This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
> Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
> in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
> the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
> or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
> an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
> searchable archive of all messages posted to this list. Please post in "Plain
> Text" if possible (help available at:
> ).
>
> To remove your address from this e-list follow the directions at
> http://www.cit.cornell.edu/computer/elist/lyris/leave.html
>
> To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
> owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu
> -----------------------------------------------------------------------------
Received on 2010-09-06 12:26:37
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2011-01-01 14:59:47 PST