Honestly Artur, I don't remember ever laughing and weeping simultaneously,  
which is what occurred while reading  your nostalgic, humorous but 
poignantly beautiful story on  returning to your grandmother's former house in 
Czernowitz.. 
    Without using words like theft, fear and  guilt, over two generations 
later your story implies the granddaughter of  the woman who benefited from 
the seizure of your grandmother's house  conveyed those very emotions when 
confronted by the grandson of the  original owner. The fact that you only 
wanted to see the house again
did not seem to allay those feelings.  To her, in 1945 you might as  well 
have carved your name in that basement in blood..
 
    Thank you, Artur.  Your story speaks for  itself.
                                                                            
        
Iris
Iris June Steinhauser Vinegar
Raleigh, North Carolina
 
 
 
 
 
 
In a message dated 2/10/2013 7:30:28 A.M. Eastern Standard Time,  
vonczernowitz_at_yahoo.com writes:
Repeating my visit to my grandmothers  house.
Visit to my Grandmother’s House.
August 2010, my last visit to  Czernowitz, the town where I was born, I 
wanted to visit my grandmother’s  house.
I called a taxi to take me to the house. The taxi arrived and the  driver 
said “kuda” (“where”) and I said “Vozmite menya k domu moye babushki v  
Kos¬modemianskoy ulitse”, (“take me to my grandmother’s house in 
Kosmodemianskoy  street”). Before the war the street was called Schießstätten Gasse. He 
starts  driving and we pass the Russische Gasse but he drove the wrong way. I 
tell the  driver “Vy vidite etot dom, eto gde ya rodilsya.” (You see this 
house, this is  where I was born”). I tell the driver, turn around and drive 
strait to my  grandmother’s house without detours as I know this city and 
that I am not a dumb  tourist. We arrive at the house, I knock, the door is 
opened by a young lady,  she asks me what I want; I tell her that I would 
like to see the interior of the  house as this house is was my grandmother’s 
house. She tells me that it is  impossible; she tells me that the house 
belongs to her own grand¬mother. I tell  her
OK, I have no desire of taking this house away from you and all that I  
want, is to see the inside of the house. My taxi driver tells her to let me in  
and that he does not see a problem. She lets me in, I walk to the kitchen, 
gone  is the “pripicheck” the place where my father and I used to sleep on 
top during  the cold Czernowitzer winters and where my grandmother cooked 
and baked those  fabulous meals.
Gone are the beautiful curtains and the old furniture. I  thank the lady 
and she takes me to the door, and as I say goodbye, it clicks; I  ask the lady 
if I could also see the cellar. She wants to know why and I say  just for 
old times. The cellar was the place where my grandmother kept her wood  for 
heating and cooking; also her “Vorräte” (“provisions”), like potatoes,  
onions, jars of pickles, the sauerkraut and her jars of schmaltz. We walk down  
the few steps, I walk over to the wooden column which is in the middle of 
the  cellar and there it is my name ARTUR, which I carved before leaving 
Czernowitz  in 1945. I showed this to the lady, and told her, you see this is my 
 name.
The lady opened her mouth, but no sound came out. I believe that she  
stopped breathing. She stood there with her mouth open for a long time and as we  
walked up the stairs she kept on whispering, “eto nevozmozhno, staraya 
babushka  eto nevozmozhno” (“this is impossible, old grand¬mother, this is 
impossible”). I  kept on telling her, not to worry; I have no desire taking your 
house away. The  only person who really enjoyed this was my taxi driver, he 
just could not stop  laughing and when he took me back to the hotel he did 
not take any money from  me. He kept on saying “molodets, molodets” (“you 
are great, you are great”), and  also “umnik”, which I believe is “smart” 
or “a person with brains”.
He kept  on shaking his head, waving his hands and laughing. 
*
P.S.: It was Artur  without the H, the way it was written in Czernowitz at 
that  time.
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of  
 Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
 in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
 the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
 or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has 
 an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a  
 searchable archive of all messages posted to this list.  As a result, 
 Messages sent to the list are available to the general public within days 
 of posting.
Please post in "Plain Text" if possible (help available at: 
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).
To remove your address from this e-list follow the directions at:
<http://www.it.cornell.edu/services/elist/howto/user/leave.cfm>
To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
<owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu>
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2013-02-10 12:02:32
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2013-04-01 20:39:56 PDT