Re: [Cz-L] Translation

From: Shelley <shemit65_at_gmail.com_at_nowhere.org>
Date: Wed, 20 May 2015 23:33:15 -0400
To: Jorge Gubitsch <dyurigub_at_gmail.com>
Reply-To: Shelley <shemit65_at_gmail.com>


And don't forget "prostitutke" for hooker.

Shelley

On Wed, May 20, 2015 at 10:12 AM, Jorge Gubitsch <dyurigub_at_gmail.com> wrote:
> Thank's for your answers! It was helpfull. Maybe some of you wonder
> how these words come into the story of a nine year old girl. It's part
> of the family stories, when my grandmother said she wanted to be a
> singer and a an actress, her father said "In my house here will be no
> chontes!!" for the word "zazavagiv" it didn't sound yiddish to me.
> thank's again
>
> Dyuri
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
 Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
 in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
 the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
 or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
 an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
 searchable archive of all messages posted to this list. As a result,
 Messages sent to the list are available to the general public within days
 of posting.

Please post in "Plain Text" (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).

To remove your address from this e-list follow the directions at:

<http://www.it.cornell.edu/services/elist/howto/user/leave.cfm>

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
<owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu>
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2015-05-21 07:54:56

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : 2015-06-01 19:55:31 PDT