[Plain Text please... ]
Thanks, Bianca, I wasn't familiar with that word. Elena=20
Sent from AOL Mobile Mail
On Wednesday, December 9, 2015 Bianca Rosenthal <brosenth_at_calpoly.edu> wrot=
e:
Czernowitzers, the word from the Romanian translation that was omitted is t=
he ARLUS- Bibliothek where Kittner worked in 1946 and which was part of the=
"Cartea Rusa" publication House in Bucharest. From personal meeting with K=
ittner at the Celan-Kolloquium 1981 in Bucharest. Regards, Bianca=20
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
an associated web site at
http://czernowitz.ehpes.com that includes a
searchable archive of all messages posted to this list. As a result,
Messages sent to the list are available to the general public within days
of posting.
Please post in "Plain Text" (help available at:
<
http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).
To remove your address from this e-list follow the directions at:
<
http://www.it.cornell.edu/services/elist/howto/user/leave.cfm>
To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
<owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu>
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2015-12-09 13:44:11