Thanks, Jerome, for passing these onto us.
the song-- for those who can who can hear it in Yiddish--music, lyrics, and artist are especially priviledged. The language and the voice convey the haunting quality of this tragic story that the English word "meloncholy" fails to express.
I don't believe this is Joseph Schmidt as his voice was pitched higher and had a brighter sound but the vocalist sounds like a wonderful Cantor.
And Tosia Szechter Schneider's descriptive words, again, are so moving. I'm always surprised that although I've read numerous memroir- excerpts such as this since 1990 when I began researching, each one sounds like it's the first and incredible for its contents and the survivor's strength and courage.
Best regards,
Jeanne Blitzer Andelman
Cleveland, Ohio
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The Czernowitz-L list
has an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
searchable archive of all messages posted to this list. Please post in "Plain
Text" if possible (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).
To remove your address from this e-list follow the directions at
http://www.cit.cornell.edu/computer/elist/lyris/leave.html
To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2008-02-01 18:04:35
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2008-10-17 22:48:13 PDT