Re: [Cz-L] Traian Popovici

From: Miriam Taylor <>
Date: Mon, 12 May 2008 14:38:04 -0400
To: Cornel Fleming <>, 'Stephanie Weiner' <>, 'Czernowitz Genealogy and History' <>
Reply-to: Miriam Taylor <>

Miriam (Mimi) Taylor <>

As things stand now, the plaque will be in Ukrainian, Romanian and English.
Ukrainian - because Chernivtsi is in the Ukraine.
Romanian - because Traian Popovici was Romanian,
English - because this is now the international language.
If we cannot have 3 languages, English will be eliminated.

In having this plaque placed, we are dependent
on The city administration of Chernivtsi, the assistance
of Josef Zissels and on practical considerations.
Please keep this in mind.

None of this is my arbitrary decision.
Although I do think that international travelers, should expect
to have to translate from the local language.
If you want to start and Esperanto club, I'll join you.


> Hi all. If this plaque is not in german and English as well as Ukrainian
> and Romanian then 95% at least of Czernowitz visitors will have no idea what
> it is all about...thus totally counterproductive. cornel
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The Czernowitz-L list
 has an associated web site at that includes a
 searchable archive of all messages posted to this list. Please post in "Plain
 Text" if possible (help available at:

To remove your address from this e-list follow the directions at

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
Received on 2008-05-12 18:38:04

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2008-10-17 22:48:13 PDT