RE: [Cz-L] Article about Czernowitz

From: Irene Fishler <irenef_at_netvision.net.il>
Date: Mon, 27 Sep 2010 21:50:23 +0200
To: 'HARDY BREIER' <HARDY3_at_BEZEQINT.NET>, 'Ethel Tillinger' <ethelt_at_streetwise.com.au>, "'E. & G. Weissmann'" <EGWeissmann_at_gmx.net>
Reply-to: Irene Fishler <irenef_at_netvision.net.il>

Hi, Hardy,
The title of the article is "Schwarze Milch" - the first 2 words in Paul
Celan's "Todesfuge"

 The sentence "Denn zwischen den Wörtern, da liegt man nicht eng." is a
paraphrase of the verse in the same poem:

"Dann habt ihr ein Grab in den Wolken, da liegt man nicht eng"

Please translate,
Regards
Irene

-----Original Message-----
From: bounce-6362704-3499296_at_list.cornell.edu
[mailto:bounce-6362704-3499296_at_list.cornell.edu] On Behalf Of HARDY BREIER
Sent: Monday, September 27, 2010 8:41 AM
To: Ethel Tillinger; E. & G. Weissmann
Cc: Czernowitz Genealogy and History digest
Subject: Re: [Cz-L] Article about Czernowitz

 " Ein kleines Land mit Millionen von Bäumen für Millionen von Särgen und
Millionen von Gedichtzeilen. Denn zwischen den Wörtern, da liegt man nicht
eng."

  The final line of the mentioned article:
  " A small country with millions of trees for a million of coffins and
millions of rhymes,
   one does not lie tight there. "

      It sounds much better in German....

     Hardy
----- Original Message -----
From: "Ethel Tillinger" <ethelt_at_streetwise.com.au>
To: "E. & G. Weissmann" <EGWeissmann_at_gmx.net>
Cc: "Czernowitz Genealogy and History digest"
<czernowitz-l_at_list.cornell.edu>
Sent: Sunday, September 26, 2010 11:04 PM
Subject: Re: [Cz-L] Article about Czernowitz

Dear Gabriele and list
I wonder if someone could translate the article it seems to have touched so
many readers. I speak German but as I spoke it before I learnt to read I
cannot read German. I would be grateful if someone did have the time and
inclination to translate it.
Warm regards
Ethel

-snip-
--------
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
 Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
 in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
 the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
 or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
 an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
 searchable archive of all messages posted to this list. Please post in "Plain
 Text" if possible (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).

To remove your address from this e-list follow the directions at
http://www.cit.cornell.edu/computer/elist/lyris/leave.html

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2010-09-27 14:22:37

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2011-01-01 14:59:47 PST