RE: [Cz-L] distinction

From: Marion Tauschwitz <mariontau_at_web.de_at_nowhere.org>
Date: Wed, 7 Oct 2015 22:09:52 +0200
To: Hardy Breier <hardy3_at_bezeqint.net>, <czernowitz-l_at_cornell.edu>
Reply-To: Marion Tauschwitz <mariontau_at_web.de>


[Plain text next time --thanks]

Yes, Hardy, it is. That was the intention and it has been pointed out.
 
Marion
 
www.marion-tauschwitz.de

Sitzbuchweg 43
69118 Heidelberg
0049 6221/80 54 37
 
 
Gesendet: Mittwoch, 07. Oktober 2015 um 18:12 Uhr
Von: "Hardy Breier" <hardy3_at_bezeqint.net>
An: "'Marion Tauschwitz'" <mariontau_at_web.de>, berti.glaubach_at_gmail.com, czernowitz-l_at_cornell.edu
Betreff: RE: Re: RE: [Cz-L] distinction

Marion, so Selma was Rumanian ,who wrote German and died for being Jewish,
Is this pointed out in the book ?

Hardy
-----Original Message-----
From: bounce-119752358-3499476_at_list.cornell.edu [mailto:bounce-119752358-3499476_at_list.cornell.edu] On Behalf Of Marion Tauschwitz
Sent: Wednesday, October 07, 2015 6:15 PM
To: berti.glaubach_at_gmail.com; czernowitz-l_at_cornell.edu
Subject: Aw: Re: RE: [Cz-L] distinction

thank you, Berti.
In my biography you will not read about Selma as an "Ukrainische Dichterin". Selma was Romanian. But in German she wrote her poems. German was the language spoken at home and with friends although her Romanian must have been pretty good because she read Romanian novels and translated Discipol Mihnea's poem "crepuscul" into German.

Kind regards,
Marion

www.marion-tauschwitz.de

Sitzbuchweg 43
69118 Heidelberg
0049 6221/80 54 37



Gesendet: Mittwoch, 07. Oktober 2015 um 14:57 Uhr
Von: "Berti Glaubach" <berti.glaubach_at_gmail.com>
An: "Marion Tauschwitz" <mariontau_at_web.de>
Cc: "Cornel Fleming" <cornel.fleming_at_virgin.net>, "czernowitz-l_at_cornell.edu" <czernowitz-l_at_cornell.edu>
Betreff: Re: RE: [Cz-L] distinction
Contrary to my usual acceptance, leniency and tolerance for inexactness to some publications I find it here a gross mistake to write "die ukrainische Dichterin Selma Merbaum".

I don't know how good her Ukrainian was, but she certainly did not write her poems in Ukrainian.
Nor did she live, or grow up, or go to school in a town that at that time was Ukrainian.

And of course Marion please receive my warm congratulations for the wonderful job done.
It is the Autorenvereinigung that should be a little more precise in its communiques.
[Berti Glaubach]

-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
 Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
 in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
 the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
 or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
 an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
 searchable archive of all messages posted to this list. As a result,
 Messages sent to the list are available to the general public within days
 of posting.

Please post in "Plain Text" (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).

To remove your address from this e-list follow the directions at:

<http://www.it.cornell.edu/services/elist/howto/user/leave.cfm>

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
<owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu>
-----------------------------------------------------------------------------

Received on 2015-10-07 15:35:38

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : 2016-01-01 08:43:54 PST