[Cz-L] Map

From: <ajs1pres_at_aol.com>
Date: Fri, 18 Jan 2008 11:04:39 -0500
To: Czernowitz-L_at_cornell.edu
Reply-to: ajs1pres_at_aol.com

Concerning the map of old Jewish Czernowitz: You can see clearly "Wexlergasse" on the revision done by Arthur. I walked this street with special interest on my visit in 2005. Some information relative to this, to which I would appreciate comments:

Before my visit to Czernowitz I had seen a map with the street spelled "Wechslergasse". This is the way my grandfather (born in Tarnapol) spelled his name. Throughout the time I have researched my paternal family (1861 to 1942) the spellings were used interchangeably. So I was amazed to see the other spelling on this new (old) map of the Jewish quarter. I still don't understand why the spellings were used so interchangeably. Is the simple answer, that it depended on the writer, or is there more to it?



Bruce Wexler
Jackson, NJ
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The Czernowitz-L list
 has an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
 searchable archive of all messages posted to this list. Please post in "Plain
 Text" if possible (help available at:

To remove your address from this e-list follow the directions at

To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
Received on 2008-01-18 16:04:39

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2008-10-17 22:48:13 PDT