Mimi , with me it was "Babe lushen" as I was raised by Babe , my mother's
mother.
She knew only Yiddish and Goyish for commercial transactions.
But she was the family specialist in raising children.
Of the 10 babies she had only 3 survived.
Big specialist !
Hardy
----- Original Message -----
From: "Miriam Taylor" <mirtaylo_at_indiana.edu>
To: "HARDY BREIER" <HARDY3_at_bezeqint.net>
Cc: "CZERNOWITZ-L" <Czernowitz-L_at_cornell.edu>
Sent: Saturday, March 08, 2014 5:07 PM
Subject: Re: [Cz-L] How to write
> Yiddish was called: "Mameh Looshen" (mother tongue)
> and so it is.
>
> Mimi
-----------------------------------------------------------------------------
This moderated discussion group is for information exchange on the subject of
Czernowitz and Sadagora Jewish History and Genealogy. The opinions expressed
in these posts are the opinions of the original poster only and not necessarily
the opinions of the List Owner, the Webmaster or any other members
or entities connected with this mailing list. The Czernowitz-L list has
an associated web site at http://czernowitz.ehpes.com that includes a
searchable archive of all messages posted to this list. As a result,
Messages sent to the list are available to the general public within days
of posting.
Please post in "Plain Text" (help available at:
<http://www.jewishgen.org/InfoFiles/PlainText.html>).
To remove your address from this e-list follow the directions at:
<http://www.it.cornell.edu/services/elist/howto/user/leave.cfm>
To receive assistance for this e-list send an e-mail message to:
<owner-Czernowitz-L_at_list.cornell.edu>
-----------------------------------------------------------------------------
Received on 2014-03-08 08:16:02
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : 2014-04-26 21:21:03 PDT